For example if I'm going to a wedding in a few weeks, I might ask my friends "I need some wedding clothing advice" or "I need some advice about what to wear".

I know that I can directly ask 参加婚礼穿什么好?or something along those lines, but is there an indirect way to introduce the question? Like the English sentences I wrote above. How could they be naturally translated?

  • 1
    – user16115
    Jun 21, 2018 at 20:04
  • 参加婚礼穿什么好 (呢), / 可否 / 能否 / 能不能 给我一点建议.
    – xenophōn
    Jun 22, 2018 at 2:06

3 Answers 3


In [I need] [some] [advice] [about X], "about X" is an adjectival phrase for the object "advice".

As you can see, the adjectival phrase is placed after the object.


The following is a word for word transfer of English grammar into Chinese sentence:

[我需要] [一些] [建議], [關於 X (的)] - you need to add adjectival marker '的' to make '關於 X' into an adjectival phrase

But in native Chinese grammar, the adjectival phrase "關於 X (的)" should be placed before the object "建議" as below:

[我需要] [一些] [關於 X (的)] [建議]

  • "我需要一些建議, 關於 X 的." (English grammar)

  • "我需要一些關於 X 的建議." (Chinese grammar)


In Chinese, what we would naturally say is


Or even more indirectly


  • how about: 征求一下对婚礼穿着的意见 Jun 22, 2018 at 8:16
  • @user2137196, 你对婚礼穿着有什么建议 sounds more natural.
    – dan
    Jun 22, 2018 at 11:14
  • @user2137196 This is a more formal way of saying that.
    – zyy
    Jun 22, 2018 at 23:54

Totally agree with Tang Ho

I need some advice about XXX.

I need some advice about what to wear at a friend’s wedding.

I need some wedding clothing advice.
我需要一些关于婚礼礼服的建议。(sounds a bit weird I’m told, not very colloquial)

I dunno what I should wear to a wedding.

Can you tell me what’s best to wear to a friend’s wedding?

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge you have read our privacy policy.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.