I always just assumed mulberry was 桑葚. I was going through some materials though and came across many variants:

  • 桑椹
  • 桑甚
  • 桑黮

It's not as if they are even traditional or simplified variants. What's up with all these different suffixes (葚, 椹, 甚, 黮) for mulberry?

  • 1
    Are you sure that they’re different endings? Just a guess, but it looks like different semantic indicators were added to the same ending because the spelling was not standardised. – dROOOze Jul 26 '18 at 4:31
  • @droooze that’s a point, and you might just be right. – Mou某 Jul 27 '18 at 10:18

(sāng shèn),又作桑,桑树的成熟果实,为桑科植物桑树的果穗。又名桑椹子、桑蔗、桑枣、桑果、桑泡儿,乌椹等。


So it seems that 桑椹 and 桑葚 are the same. And 黮 is the interchangeability character of 葚 in ancient time. While 甚 should be a wrong word since I didn't find any explanation related to 桑甚.

  • 桑甚 is recorded in ABC and Grand Ricci. – Mou某 Jul 26 '18 at 10:15

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.