How do you say "When will I be able to go to China?"
After trying to figure out and failed, I tried to translate the sentence from Korean to Chinese and came up with this : "什么时候能去中国?"
Now, the questions are:
- Is that correct?
- Why is there no question marker (such as 吗) in the translation? I wonder when I should use 吗...
- When are we allowed to omit question marks?
- And why is it using 能? Shouldn't it be using 会? Since 会 is more related to future possibility.