I want to use Chinese writing of Erobee in my logo. Does someone tell me please?



A derivation of "erotic"

Bee = 蜜蜂

Erobee obviously means "erotic bee"

The character 春 in Chinese is often associated with 'erotic'

春畫/春宮畫 = erotic painting

春藥 = aphrodisiac

春霄 = night of passionate, tender love

'春蜂'would be a good translation for the 'Erobee' brand

Another Character associate with 'erotic' is '艷'(beautiful) as in '冶艷' (sexy) or '妖艷'(flirtatious)

'艷蜂' would be a better name for a commercial product

  • Yes, ero is shot erotic. So is that ok 春蜂 – Neo Sannyas Aug 13 '18 at 14:08
  • @Neo Sannyas See my edition, 艷蜂 (flirtatious bee) would be a better commercial product name – Tang Ho Aug 13 '18 at 17:41
  • Thank you so much. 艷蜂 (flirtatious bee) is more enable. – Neo Sannyas Aug 16 '18 at 0:21
  • Hi Dear Tang Ho, Would you help me please about an issue please? There is a company from China that it sends hundreds of spam e-mails to my company everyday. I couldn't find where i can complain them. Would you tell me where can i complain please? If you know. Thanks – Neo Sannyas Aug 26 '18 at 0:55
  • Just put the sender's email address in spam blocker – Tang Ho Aug 26 '18 at 1:02

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.