Chinese History: A New Manual, Fifth Edition by Endymion Wilkinson has a little note that says:
For a longer joke about a junior official with poor guanhua skills, see Xitan xulu 嘻談續錄 (Ticklish tales, continued). Xiaoshi daoren 小石道人, comp. eighteenth century; Columbia anthology (§30.7) 667.
§30.7 is a section entitled Guides & Research Tools, where the only thing that seems to match the title is this entry:
- Mair, Victor H. ed. 1994. The Columbia anthology of traditional Chinese literature. ColUP. Four hundred translations by many hands. Canonical works of literature are well represented, but what makes this an unusually rich feast for browsing is that almost anything written in Chinese during the last 3,200 years is also sampled from divination records to philosophical texts to anonymous folk ballads and the marginal doodles of a copyist.
Which seems to be this book:
Google Books doesn't seem to have a scanned version and I can't find any other digital version online at the moment.
There seems to be a chapter of Jokes that being on page 658 and run to page 670.
Does anyone know the joke that is listed on page 667 of the book?