I'm searching for a common way to say "I wouldn't go so far as to say that" in Mandarin. The only translation of this expression, that I found in a dictionary, is :
It's good, but I wouldn't go so far as to say that it's great.
挺好的,但是我不會極端到說棒極了。
However, since I have not found any other translation of "極端到" that expresses the idea of "go so far as to", I wonder if is this is a common way to say it.