1

A chinese visitor left this note on my door. If it was typed, i'd easily find the meaning. But it is handwritten! Would you guys help me to understand it, please?

Thanks! Note

  • Your balcony still has clothes on/in it. – dROOOze Oct 14 '18 at 1:23
4

It says

阳台还有衣服
Yángtái háiyǒu yīfu

This directly translates to "balcony still has clothes". More specifically:

  • 阳台 (yángtái) = balcony (or something similar, like a veranda)
  • 还有 (háiyǒu) = still has (in this context)
  • 衣服 (yīfú) = clothes
| improve this answer | |
  • Is handwriting like this normal in china to the extent that natives find this easy to read, or is this an exceptional case? You'd think that people would make their hand writing more legible in a language like mandarin where theres thousands of different squiggles to differentiate between rather than 26 – 小奥利奥 Aug 8 at 14:09
  • @小奥利奥 Looks decently neat to me, at least for a scribbled note. Handwriting doesn't look like printed block typefaces in any language. – Lionel Rowe Aug 8 at 18:36

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.