7

Consider the following two sentences:

A year has twelve months 一年有十二個月 Yī nián yǒu shí’èr gè yuè

A year has threehundreds sixtyfive days 一年有三百六十五天 yī nián yǒu sānbǎi liùshíwǔ tiān

Why is the measureword 個 left out in the second sentence? What is the general grammar rule for cases like this?

5

Some noun need a classifier, some doesn't ; 月(month) needs one but 天(day) doesn't.

一年有十二個月 - 月(month) needs a classifier

一年有十二個月份 - 月份(month) needs a classifier

一年有五十二週 - 週(week) doesn't need a classifier

一年有五十二個星期 - 星期(week) needs a classifier

一年有三百六十五天 - 天(day) doesn't need a classifier

一年有四季 - 季(season) doesn't need a classifier

一年有四個季節 - 季節 (season) needs a classifier

一小時有六十分鐘 - 分鐘(minute) doesn't need a classifier

一分鐘有六十秒 - 秒(second) doesn't need a classifier

Generally, if a noun can be a classifier itself, it usually doesn't need a classifier. 週, 天, 季, 分鐘 and 秒 can all be classifier

Example: 三週工資, 兩天比賽, 一季收成, 幾分鐘路程, 幾秒時間

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.