In English, sometimes we'll refer to a person whose name is unknown or undisclosed as "Person A" particularly in hypothetical scenarios. Does a similar thing exist in Chinese that doesn't make use of English letters?

  • Some other alternatives: 某甲,某乙,etc. – xbh Nov 8 at 3:40
up vote 12 down vote accepted

You would say


They come from 天干, you could also say


In the case where you know his or her surname, you could also say


In case if you want the specify that person's identity


To refer to someone non-specific, you can say「某某/某人/某某人」.


Someone in my factory was stealing things. I won't mention him by name, but he should come forth honestly and explain himself.

To refer to Person A or Party A, for example in an agreement or contract, you can say 「甲方」(as opposed to Person/Party B「乙方」or both parties「雙方」).

有个人。 means someone/somebody whom you don't know.

In addition to those involving 某, as explained in other answers, there are some general names used quite often (e.g. in story-telling) like 张三 and 李四.

The complete list goes as: 刘一、陈二、张三、李四、王五、赵六、孙七、周八、吴九、郑十


Your Answer


By clicking "Post Your Answer", you acknowledge that you have read our updated terms of service, privacy policy and cookie policy, and that your continued use of the website is subject to these policies.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.