My friend gave an English translation of this Chinese poem to me long time ago. It was a long poem and it was about two men, talking by the river and enjoying the moon. It contained a phrase, "Have you seen the moon and the water?" They talk about some things always changing and yet always there, like the moon and the river. I don't remember who wrote it, but I just remember it was beautiful. Does anybody know what this poem is?? Thanks in advance.

  • 2
    Can you post the entire translation of this poem?
    – Tang Ho
    Jan 11, 2019 at 20:44

1 Answer 1


The poem you are quoting is 前赤壁赋 by 苏轼,and indeed, it is one of the best 赋 in Chinese history.

The part you have in the post is


Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge you have read our privacy policy.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.