I'm trying to say "catcall" or "catcalling" in Chinese (as in, for example, a woman walking in a city street, a man yells something at her, typically degrading and commenting on her looks, etc), but all dictionaries I've found use "catcall" as meaning to hiss or yell, which isn't quite the meaning I'm going for here. The translations I've found include: 不满之声,嘘声,口哨聲, and some others, but none of those really seem right from translating them into English. How would I translate that?
It's going to be some form of 挑逗.
For instance, wolf-whistle, which is one of the most common forms of catcalling that I can think of, is rendered as:
【超模中槍】Catcall是性騷擾？受害者：像背後解開比堅尼般羞辱 defines catcalling as:
although it does also mention
勇于向街头骚扰说“不” writes it as:
I saw catcall has two basic meanings, one of them is complaint on shows, that could be translated as 喝倒彩。There are certain ways you could do that in a theater, you can make sounds like tòng three times in a row, or you can also pronounce 噫 with a long fading tail. But notice, in a 相声 show, such catcalls could be praise because it is a much casual place.
It is obvious, however, that you are asking for the translation of its other meaning. Unfortunately, it is hard to find such short correspondence in Chinese. What you could do is describing catcall like the following