The 3 words all have a meaning of fall but what are the differences between the 3 of them?
-
are there any dictionaries supplying "fall" as only possible translation? subject amply covered in online dictionaries (note esp. sample phrases): bkrs, iciba. LINE dictionary, etc. iciba.com/fall also google "how to translate "fall" to Chinese", dictionary.cambridge.org/dictionary/english-chinese-simplified/… bkrs.info/slovo.php?ch=%E6%91%94 bkrs.info/slovo.php?ch=%E8%90%BD bkrs.info/slovo.php?ch=%E6%8E%89– user6065Commented Feb 27, 2019 at 12:15
1 Answer
摔: stress on the power, usually for human and animal stumbled, or things thrown by people.
落: a process, usually slow
掉: lost control, stress on the difference from the original position and new position,
So a plane landing successfully could be 落下 from sky, if the plane get some troubles and fall down, that could be 掉下 from sky.
A famous quote 天上掉下个林妹妹 from 红楼梦, 林妹妹 is a girl in case you don't know 红楼梦, she was a immortal live in heaven.
What if 天上落下个林妹妹, then 林妹妹 might use some magic to land on the earth. That is a common scene in a fantasy novel.
What if 天上摔下个林妹妹, a funny scene, imagine she walks on the heaven, then stumbled then hit the ground by head...
But 天上掉下个林妹妹, weird and unbelievable things happened, a beautiful girl fall from heaven and stand just in front of you.