I saw it in PUBG game. Thanks!
If you wish to specifically mean the human "soul", in some religious, other worldly sense, you say 灵 魂.
Because 灵 means spirit also, and to just say 魂 means spirit lacks accuracy.
Between the two, 灵 has a much wider usage as it could also mean something non-other Worldly, or non-spiritual, such as 机灵, (smart), 灵活, (agile), whereas 魂 is confined to the non-human spiritual other Worldly realm.
As in English, you say "competitive spirit", you don't say "competitive soul" So do not use 魂 if you wish to mean the "spirit" in this sense.