1

I am looking for a phrase in Chinese which means the residency program that physicians go through after graduation from medical school. See here: https://en.wikipedia.org/wiki/Residency_(medicine)

2

Google translates "residency" as "住院醫師" (doctor who live/stay in the hospital ) . I think 駐院醫師 (stationing doctor) is more accurate

住院 could mean 留醫 (hospitalized; hospitalization)

"residency program" for physicians go through after graduation from medical school

The physicians in the program are basically 實習醫師 (intern doctors).

I would translate "residency" as "駐院醫師" and "residency program" as "實習醫師駐院計劃" (intern doctor hospital stationing program)

This site is temporarily in read only mode and not accepting new answers.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .