I came across these sentences


And MDBG lists these:


Should 透 only be used with these adjectives?

  • 1
    Here 透 is used as an adverb, "completely". But 这个人好透了 is wrong while 这个人坏透了 is OK, 我高兴透了 is wrong while 我烦透了 is OK ... I don't know why but it seems 透 is often used with some negative words.
    – Stan
    Jul 14, 2013 at 16:07
  • 1
    Like @Stan said it's often used with negative words, but not always. In your example, 熟透了 is neutral to positive. I think one difference between 透 and 完全/彻底 is formality. 透 is colloquial and rarely used in formal writing.
    – NS.X.
    Jul 14, 2013 at 18:24
  • 3
    Is the meaning close to the "... to the core" expression? For instance, rotten to the core, soaked to the core.
    – tao
    Jul 15, 2013 at 3:26
  • @tao, yes, that or thoroughly.
    – 杨以轩
    Jul 15, 2013 at 7:48
  • @tao very good translation. "... to the core" keeps the image of rather than just explaining its meaning.
    – Stan
    Jul 15, 2013 at 8:33

3 Answers 3


Question: When can I use 透?

Looking at the meanings:

(tou4) = penetrate, pass through, transparent, to show

So, you can use it to applicable situations:

penetrate: 墨汁渗透了那张纸 (Mòzhī shèntòule nà zhāng zhǐ): The ink penetrated through the paper

pass through: 太阳射线穿透了窗口 (Tàiyáng shèxiàn chuān tòule chuāngkǒu): The sun rays passed through the window

transparent: 她穿的衬衫是透明的 (Tā chuān de chènshān shì tòumíng de): she wore a transparent top

to show/reveal: 他身上透出一股英气 (Tā shēnshang tòu chū yī gǔ yīngqì): he revealed his heroic spirit

The commonality here is that 透 means something that is revealing, or gets through something... So in any instance that occurs, you can probably use 透

  • "太阳射线 穿透 了窗口" sounds better.
    – Stan
    Jul 15, 2013 at 9:02

Here is my point

verb + 透: means "through", such as 穿 + 透,看 + 透
adj + 透: means "extreme", such as 湿 + 透, 糟 + 透
  • Welcome to Chinese SE. For answers, please try to elaborate as best as you can. If you believe this answer requires no further detail, please post it as a comment. Thank you
    – user3871
    Jul 16, 2013 at 3:08

As other explains,透 (tou4) = penetrate, pass through, transparent, to show,this is one meaning,the other is "completely"

  • 2
    If you agree with others' answers, please just upvote them :)
    – Stan
    Jul 22, 2013 at 3:42
  • @Stan,I almost have not read any answer completely :) Jul 22, 2013 at 4:09
  • 1
    @XL_at_China Reading some of the other answers is a good prerequisite for adding your own... Jul 22, 2013 at 6:43
  • @StumpyJoePete,the time is not available sometimes Aug 25, 2013 at 9:34

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge that you have read and understand our privacy policy and code of conduct.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.