An unprecedented look into the food and culture of ice, from Iceland's premier chef and the owner of Reykjavik's Restaurant Dill.
一个史无前例的食物和冰岛的文化,从冰岛总理厨师和雷克雅未克的所有者迪尔餐厅。
Chinese Language Stack Exchange is a question and answer site for students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the Chinese language. It only takes a minute to sign up.
Sign up to join this communityAn unprecedented look into the food and culture of ice, from Iceland's premier chef and the owner of Reykjavik's Restaurant Dill.
一个史无前例的食物和冰岛的文化,从冰岛总理厨师和雷克雅未克的所有者迪尔餐厅。
An unprecedented (一个前所未有的)
look into (探讨)
the food and culture of Iceland (冰岛的食品与文化)
from Iceland's premier chef and the owner of Reykjavik's Restaurant Dill (从冰岛顶级厨师兼雷克雅未克区的迪尔餐厅老板)
Chinese grammar:
从冰岛顶级厨师兼雷克雅未克区的迪尔餐厅老板(的角度), (去作) 一个前所未有的, (对)冰岛食品与文化的探讨
from Iceland's premier chef and the owner of Reykjavik's Restaurant Dill ('s point of view) (to take ) an unprecedented look into the food and culture of Iceland
'premier' is not a noun here, it is an adjective for "leading"
The guy is a leading chef and he is also a restaurant owner
史无前例 usually referring to ground breaking/ historic event. A look into the food and culture of Iceland doesn't seem to fit the requirement. If America elected a gay or female president, that would qualify as 史无前例
An unprecedented look into the food and culture of ice, from Iceland's premier chef and the owner of Reykjavik's Restaurant Dill.
冰岛顶级大厨,同时也是位于雷克雅未克的饭店DILL的拥有者,对用冰做成的食物和冰文化作了一次前所未有的考察。