This answer gives an example sentence meaning "you speak too quickly" to illustrate the usage of 得 (·de)
.
1) 你说得太快了。
In order to say "you either speak too quickly or too slowly", I'm pretty sure it's possible to say (2). Although (2) might be analyzed as two separate clauses: a clause with an explicit subject and a clause with a null subject.
2) 你说得太快了或者说得太慢了。
I'm pretty sure sentence (3) is wrong. Is there another conjunction that can be used instead of或者
that makes the sentence grammatical with the intended meaning of "you either speak too quickly or too slowly"? I added spaces to (3) for emphasis only.
*3) 你说得太快了 或者 得太慢了。