Can someone please help me translate this I've literally spent five or six hours and can't find anything thank you so much in advance!

enter image description here

  • the character on the right is '荣' in seal script (篆体), i didn't recognize the one on the left
    – dontloo
    Commented Aug 5, 2019 at 3:47
  • 2
    榮製, read from right. Commented Aug 5, 2019 at 3:57

1 Answer 1


Should be "榮製", reading from right.
Meaning might be "Produced honorably" or "Qualified produced"(a bit extended meaning)

  • Why did 山 disappear? Commented Aug 5, 2019 at 15:49
  • Do you mean the two "^^" at bottom-left corner?
    – Conifers
    Commented Aug 5, 2019 at 16:09
  • No, I mean 山 in top-left corner. (For the record, I think your answer is correct. Just curios why is there 山 in 製.) Commented Aug 5, 2019 at 17:42
  • 2
    @AndriyMakukha there is no 山 in 製. See xiaoxue.iis.sinica.edu.tw/yanbian?kaiOrder=399 for a rough idea of how shapes like the upper left of 製 changed into the modern form (the example given is 朱). This change applies to things like 牛, 生, etc.
    – dROOOze
    Commented Aug 5, 2019 at 23:33

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge you have read our privacy policy.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.