If someone asks me:
Choose the correct answer:
d) other ______
e) all of the above
f) none of the above
g) screw Chinese, I'm going to study Klingon
In colloquial, I would totally say 你在动物园看了几只老虎和马呀？ It's not grammatically right, but I think we should follow the closest noun. To me, 个 is wrong for animals in any event.
I listen to this song grown up:
两只老虎，两只老虎 跑得快，跑得快 一只没有耳朵，一只没有尾巴 真奇怪，真奇怪
I can't imagine 两个老虎..
You can listen to it on youtube https://www.youtube.com/watch?v=orJ2tGFr2S0
in this ques, you can't use 個，never use 個 on animal
隻 is fine, 隻 can use on all the animal
匹 is a special quantify, almost use for horse
but in this situation, ask: "How many"(多少)lion and horse did you see in the zoo
你在動物園看到"多少"老虎和馬啊？ will be more properly(but is all correct)
In Chinese you can separate them all
how many...,how many...,how many...,and how many...?did you see?
(sorry I can only type only traditional chinese)