This text is talking about 苗族人酷爱银饰。
When I look up 载体 I find things I don't really understand, like: vector, carrier. I find: 用来承载软体的媒介。
银饰早已不是单纯的装饰品,而是植根于苗族社会生活的文化载体。
I'd like to translate 文化载体 as 'cultural identity'.
Does anyone have a better suggestion, please?