In a postscript to the American edition of The Three-Body Problem / 三体, the author says:

In science fiction, humanity is often described as a collective. In this book, a man named “humanity” confronts a disaster

But I cannot recognize any character's name as being "humanity."  Maybe the man who most clearly sees the disaster is Wang Miao (汪淼).  I don't think that can be "humanity."

Is there a character whose name can be read as humanity?  Or perhaps is Liu speaking metaphorically in the postscript?

  • 9
    Here is the original text: "在科幻小说中,人类经常作为一种整体来被描写。而在这本书中,一个名为“人类”的人遭遇了一场灾难。" I don't think the author means there is a character named 人类, instead he means that the human kind is like an individual among the countless cosmic intelligent species, facing a disaster. Jan 23 '20 at 0:24
  • @TooskyHierot Thanks. I think this is right. By using your quote I find the text at douban.com/group/topic/70417017 But I am not sure that Chinese is the original. Of course Liu will have given his thoughts in Chinese but I think this text may be translated back from the published English by someone who signs the name realleaf. Jan 23 '20 at 13:38
  • 1
    @ColinMcLarty I assume the link from most upvoted comment in your link is originally written by LiuCixin. link for Chinese forum And this is one of the most ancient bbs in China btw.
    – Shaw
    Jan 23 '20 at 20:57

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Browse other questions tagged or ask your own question.