1
  • 块儿 (kuàir) = a slice, etc.
  • 跨儿 (kuàr) = "trans", in the sense of "transgender".

Reading these aloud, I don't notice a distinction in pronunciation, but it seems like there should be.

Question: What's the difference in pronunciation between kuàir and kuàr?

  • I guess the main difference is actually in the context, they pronounce the same but not really used in the same kind of sentences – Clément Jean Feb 18 at 8:35
  • Are you sure 跨儿 is pronounced "kuar"? 块儿 would indeed merge the two pronunciations as a sort of colloquialism into "kuair" (same as 块 on its own but with a rolling tongue at the end), but I thought 跨儿 might be pronounced separately "kua'er". – mestackoverflow Feb 19 at 10:27
2

They have the same pronunciation.

The wiki page on Erhua lists the IPA of both finals ("uar" and "uair") to be [wɐʵ]

|improve this answer|||||
0

When you pronounce the two terms with an 儿, they sound the same.

The difference in pinyin is due to the original word without 儿.

块:kuài 跨:kuà

|improve this answer|||||
  • Funny, with or without the 儿, the words sound different enough to distinguish. 块 has a tail-lift, while 跨 is flat all the way. – Wayne Cheah Feb 18 at 3:45

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.