I'm revising my notes, and a while ago I wrote:
It means something like "In this way, Kong Lin reluctantly followed her friends in", and in the context of the story she entered a bar.
In my notes, my teacher made these corrections:
It all clear except for 在.
Question: Why is 在 in 就这样在孔琳犹豫不决地跟着朋友进了酒吧?
These corrections were written by me, as we're currently forced to do WeChat lessons. I may have made a mistake.