On page 17 of 发展汉语，高级口语（I）in 课文 09 there's this a discussion about homeschooling. The first sentence is:
It literally translates to something like:
Kids [孩子] at [在] home [家] receive [接受] education [教育] exists [存在] insufficient [不足].
So it likely means "homeschooling is lacking". I'm not sure why 存在 is used here.
Question: What exists (存在) in the sentence 孩子在家接受教育存在不足?
I'm guessing what exists is "insufficiency", but I'm not sure.