You can say 你 的 美好 未来 = Your bright future. And you can say 你 迷人 的 眼神 = Your charming eyes

Is 你 美好 的 未来 also correct? Is 你 的 迷人 眼神 also correct?

  • yes, all your sentences are correct. – HungYu Chang Aug 6 '20 at 10:48

"你美好的未来" and "你的美好未来" are reducted differently from the same sentences "你的美好的未来" (wordy)

你的美好的未来 (wordy)

你美好的未来 -- omitted 的 from 你的 (emphasize 美好的)

你的美好未来 -- omitted 的 from 美好的(emphasize 你的)


你的迷人的眼神 (wordy)

你迷人的眼神 -- omitted 的 from 你的 (emphasize 迷人的)

你的迷人眼神 -- omitted 的 from 迷人的 (emphasize 你的)

Please read Why there is no 的 after 你 in 你国家的医院好吗?

and When does an adjective require 的 to describe a noun?

  • Without 你的, are 美好未来 and 迷人眼神 alone still a correct usage? or you have to put in the middle if there is no at the beginning? – O Connor Aug 6 '20 at 11:57
  • 美好未来 and 迷人眼神 work because 美好 and 迷人 do not require 的 to be an adjective when applied to two characters noun chinese.stackexchange.com/questions/39229/… – Tang Ho Aug 6 '20 at 12:01

Yes, but I think "你 美好 的 未来" and "你 迷人 的 眼神" are focusing on "美好" and "迷人" more, and vaguely, "你 的 美好 未来" and "你 的 迷人 眼神" are focusing on "你的" more.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.