In the following sentence, what does 從 mean? What is the implicit subject of 從之?
I'd appreciate your help.
Chinese Language Stack Exchange is a question and answer site for students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the Chinese language. It only takes a minute to sign up.Sign up to join this community
the verse in the book of rites (禮記), chapter 曲禮上:
i would interpret it as:
[in situation of | if | when] seeking advice (謀) from (於) an elder (長者)・[one] must (必) hold (操) [readily] the “arm rest” & staff (a strong stick or pole) (几杖 —> 憑几 & 手杖); for the purpose of (以) attending to (從之)
so, “從之” refer back to the “elder” that one’s seeking advice from.
btw, an “arm rest” (憑几) is a tool, when people is sitting on a mat, on floor, for putting their arms on it for resting, something like this:
have fun :)