How did (mouth, opening) semantically shift to mean harmony for ? CUHK doesn't expound.

Synopsis  : 「」字從「」,「」聲,表示和諧。

Elaboration: 金文從「」,「」聲,表示和睦、和洽,中山王圓壺:「馭右和同」,《禮記.孔子閒居》:「無體之禮,上下和同。」《左傳.成公十六年》:「和同以聽」。《說文》:「和,相譍也。从口禾聲。」段玉裁改為「相應也」,注云:「古唱和字不讀去聲。」

I screenshot Yellowbridge.

enter image description here


1 Answer 1


A quick look up in the Outlier dictionary for Pleco says that for 和, the 口 component drifted as "to mediate; make peace" (resulting in harmony, which is very hard without a mouth) → "combine; mix" → "and" and "warm". They refer to:


Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge you have read our privacy policy.