Is 羞辱 a kind of verb after which you put two objects (I think we call it "object and complement")? I mean, a verb like 给, where you can for example say 我给你(o1)我的书(o2).
I don't quite understand if I should take 一番 from this sentence as a noun meaning "a word/ a sentence" or what. This is my main concern, in fact.
I'm sorry for asking two questions instead of one, but I think they're connected and the answer to the first one influences the answer to the second one.