Should I translate “This is my frequently used folders” or "This is my favorite folder" as "这个是我常用的资料夹"?
Is it normal?
I would translate "This is my frequently used folders."to "这个是我常用的资料夹。"
Because "frequently used" exactly means "常用的", while "favorite" is more like "最喜欢的"。
I would translate
"This is my frequently used folders."
to
These are my frequently-used folders.
这些是我经常使用的文件夹。
or
这个是我常用的资料夹。
This is the folder I use the most.