1

I have a hunch about the difference between 八方 and 四处.

四处 includes north, south, west and east. 八方 includes these four + up, down, forward, backward.

Three questions:

  1. Is my assumption correct?
  2. Do native speakers really differenciate between these two phrases or they use them interchangibly?
  3. Is there a reason why 八 is connected with 方 and not with 处? Is there a difference in the sense of "direction" given by 方 and 处?

4 Answers 4

1

四方 / 四处

现代汉语大词典

东南西北四个方向

  • 四处 (or 四方) = north, south, east and west

八方

古汉语大词典

四方(东、南、西、北)四隅(东南、东北、西南、西北)的总称。

  • 八方 = (north, south, east and west) + southeast, northeast, southwest and northwest

四方 and 四处 can be used interchangeably. There is also a third one: 四面.

Another word you might want to know:

  • 十面 = ((north, south, east and west) + southeast, northeast, southwest and northwest) + up and down.

八处 doesn't seem to be a thing, but 八面 does exist.

1
  • 1
    十 in 十面 is a metaphorical number. It implies 'all' or 'total' as in 十面埋伏 (ambush in all directions); 十全十美 (perfect in all aspects)
    – Tang Ho
    Nov 5, 2020 at 13:52
1

Many Chinese numbers are used as a metaphorical number

  • 四 in 四处 (everywhere) doesn't mean 'four', it means 'every'

  • 四 in 四面 (all sides) doesn't mean 'four', it means 'all'

  • When 面 is used as a classifier, 四 would be a regular number 'four' e.g. 房屋的四面墙 (the four walls of the house)

  • 八 in 八方 (all directions) doesn't mean 'eight', it means 'all'

  • 四面八方 is more often written as 四方八面, both mean 'everywhere; all directions'

  • 十 in 十面 (all sides) doesn't mean 'ten', it means 'all' or total as in 十面埋伏 (ambush in all directions); 十全十美 (perfect in all aspects)

0

四面、八方、十方、十面 or 四面八方 usually means everywhere or every directions.

e.g.

從四面八方過來的人潮讓這裡熱鬧非凡。(It means people come from everywhere instead of from east, west, north, south..etc.)

0

I take 四处 as everywhere, 八方 north, south, west and east,northeast, Northwest, southeast, southwest.

Basically, they are not interchangeable. E. g. 你四处找找。 not 你八方找找。

八方 is usually used in the phrase 四面八方(from all the directions;everywhere). E. g. 四面八方到处都是人。

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge that you have read and understand our privacy policy and code of conduct.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.