I was just chatting with a teacher here at LTL Mandarin, and she said:
I have long hair. (Not: I am long hair.)
This is perplexing for me, since it's inconsistent with e.g.
I am human. (Not: I have a human.)
She didn't use 有, and I specifically asked her if it needed a 的 at the end, but it didn't. I searched for this on Baidu and indeed plenty of people are using it, but... how does this even make sense? I feel like I'm missing something important here.
Question: Why does 我是长头发 mean "I have long hair" and not "I am long hair"?