I went on zdic.net to find out about 乔. It says in the 详细 section,
会意。从夭,从高省,高亦声。夭,象人(大)行走的样子。本义:高
To my understanding, when a character is of the 会意 type, part of the character might be both phonetic and symbolic. So according to this, 乔 is derived from 夭 and 高, where 高 also provides a phonetic component (since the traditional script writes 喬). What I don't understand is the usage of 省 in 从高省.
It must mean something, or else my understanding of the description could simply be written as 从夭,高亦声, so what am I missing?