I am reading a restaurant menu in Chinese and found the usage of 伴 and 配 perplexing. What is the rule? (Or is there?)
For example: 咖喱燒雞配印度薄餅及印度飯 and 蘋果批伴雲呢拿汁
Chinese Language Stack Exchange is a question and answer site for students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the Chinese language. It only takes a minute to sign up.
Sign up to join this communityI am reading a restaurant menu in Chinese and found the usage of 伴 and 配 perplexing. What is the rule? (Or is there?)
For example: 咖喱燒雞配印度薄餅及印度飯 and 蘋果批伴雲呢拿汁
伴 - accompany
配 - complement
XX 伴 YY means XX and YY are served together as a single dish. 蘋果批伴雲呢拿汁 means 蘋果批 and 雲呢拿汁 are to be eaten together
XX 配 YY (or more) means XX and YY (or more) are served together as a single set. 咖喱燒雞配印度薄餅及印度飯 has three items, 咖喱燒雞 is the main dish and 印度薄餅 and 印度飯 are the side dishes in the set.
The additional item that is 配 to the main dish is considered a side dish
You can have 咖喱燒雞 配 土豆湯 或 雜菜湯, but you cannot have 咖喱燒雞 伴 土豆湯 或 雜菜湯 because they are not considered a single dish.