1

I was gifted this rather lovely silk painting back in the 1990s from a friend. It came with some Hokusai prints , thus this MAY be Japanese. In which case, please ignore me.

If however, it IS Chinese, I wondered if anyone could translate it for me?

Thank you so much! x

enter image description here

enter image description here

3
  • 2
    I can only make out 錦(?)畫苑 - 松鶴 - (長?)樂畫
    – Tang Ho
    Mar 10 at 18:41
  • Thank you Tang Ho. I believe this is concerning aonghe paintings, but I can't get enough information to find out the artist Mar 10 at 20:31
  • Songhe paintings even :) Mar 11 at 14:48
2

錦城畫苑 = Jincheng (gorgeous city) studio

松鶴 = Pine and crane (It is the title of the painting, 松鶴 represent longevity and elegance)

(長?)樂畫

長樂 is the author, 畫 means draw

城

3
  • Tang Ho - You are a gentleman and a scholar. I appreciate this very much! You more than deserve the points. Mar 16 at 14:13
  • 長 may refer to the fact that the painting is "long"? Mar 16 at 14:36
  • @Barrie Reader There is an extra space between 長樂 and 畫. I am sure 長樂 is a name, However, I am only 80% sure it is stylized 長, so I put a question mark after it
    – Tang Ho
    Mar 16 at 15:13

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.