晒 as a verb particle here indicate - 'All; completely'
Example: 走晒 (all left); 死晒 (all dead; completely dead); 冇晒 (all gone)
填好晒 = finished filling it all
The phrase 貼好 (finished sticking on) indicated the verb is completed already
Add aspect marker 咗 after 貼好 and say "貼好(咗)" reinforce the 'completed' aspect. Make it sound more asserting.
You can add the final particle 啦 to 貼好 (finished sticking on), 貼咗 (already stuck on) and 貼好咗 (finished sticking on already)
The final particle (modal particle) 啦 serves to express different emotion depend on the context and tone
If you stretch the 啦 sound, it implies announcement
If you strengthen the 啦 sound, it implies anger
If you lower the 啦 sound, it implies annoyance
Notice: 貼好(咗) only indicates it is a 'completed verb'. It doesn't mean it is a 'verb in past tense' because Chinese doesn't use tenses.
In this context, adding the final particle 啦 does suggest the action was in the past. Otherwise, it wouldn't affect your mood