I was watching a youtube video published by a famous populist news channel from Hong Kong. The topic was about food and featured comments from viewers saying that it "was F***ing delicious". There were likewise Cantonese comments with these profanities used to express this 'superlativeness' in taste.
One such cantonese comment was 好X食, where the "X" is blurred out since this was shown in Youtube.
My question is, what could be these possible colloquial/profanities being blurred out to express extremely tastefulness of the dish?