I can't find 阜 in the Oxford Chinese Dictionary. Wiktionary

1.† mound
2.† abundant

How do 陷 and 阱 (trap) relate to "mound" or "abundant"?

Yellowbridge for 陷. Yellowbridge for 阱.

enter image description here

enter image description here


阜 are mounts of earth stacked on each other. Any character with semantic component 阜 (left ear) are usually related to earth, ground, and cliffs. Abundance of soil/earth is a borrowed meaning.

臽 literally was a trap. It's a man (人) dropping into a pit (a hole which looks sort of like a bowl/mortar 臼). Later on this character 臽 developed a different meaning by itself (it's an obsolete character now), and there were various semantics added to maintain the original meaning of 'trap', like 埳, and 陷. The cliff/mounds semantic version is the one used until today.

井 had various meanings, such as 'well', 'square fields' (which is what this character is based off), and 'pit'. A well is sort of an open hole placed in the middle of the square fields (丼). Later on 井 was specifically used for well, while additional semantic components were added to clarify the 'pit' meaning in 阱 or 㘫. Currently trap is written as 陷阱, while 埳㘫 would be a variant form.



Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.