I don't grasp the difference between 极了 and 多了. In what context are both to be used? Is 极了 a sort of superlative compared to 多了 ? All help is appreciated.

2 Answers 2


极 means "extreme", such as 北极(north pole), 南极(south pole), 极端(extreme - nothing if not).

多 means "much", "more", "many", "numerous",....

极了 - 好极了(extremely good), 棒极了(extremely good), 他長的難看极了([Direct translation]- His face is extremely difficult to look at. [Practical meaning] - He's so ugly.)

多了 - 好多了(getting much better), 難多了(more difficult or much difficult), 太多了(too much, or too many), note 太 can be omitted and the meaning stays the same - 你給多了(you gave too much, or too many), but 太 emphasis the act with mild complain -你給太多了!

  • 1
    When 多 is placed before the adjective, it can mean "so/how much something something is": 他多聰明 'how smart he is'; 多好 'how go it is'; 這個考試有多難 'how much the test is difficult'.
    – Starckman
    Commented Sep 18, 2021 at 4:19

“极了” is like "extremely", and usually used when you would state your opinion.

For example, you try on a new tux, and others said:

You look fantastic in this tux = 你穿西装的样子真是棒极了

“多了” its level is lower than “极了”, and usually indicates some sort of change or comparison.

You look better in this tux (maybe look awful in the previous one) = 你穿这件西装的样子看起来好多了

Hope this helps

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge you have read our privacy policy.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.