Good day to you all!
I wanted to express the sentence: "I'm reading about the Malaysian language." I realized I didn't actually know how to express this, so I looked it up on a translator, and what I got back was "我在阅读有关马来西亚语言的信息。"
This sentence seems kinda formal and not very conversational to me. Of course, I could definitely be wrong, but that's just the feeling I get based on the fact that it's kinda wordy and uses “阅读” and “有关.”
So, is the result I got from the translator fine for casual, oral speech, or am I right in thinking this is not how we would express this in an informal conversation? If my hunch is correct, how would we simplify this and make it more casual while keeping the same meaning and idea?
Thanks to you all on this forum. You all do great work!
CLARIFICATION EDIT: In the context here (me reading about Malaysian language) I specifically was not reading a book, but just reading up on the language in general from various (mostly online) sources. So I should have made this question more clear by stating that the context is regarding one reading up on information about something, not necessarily from a book or from one particular source. Thanks so much to user Xuehong Zhang's great answer for making me realize this needed clarification!