0

How to answer this question 这是你弟弟?(朋友) Is this correct or we should omit 的?“不是。这是我的朋友。”

1
1

的 can be omitted in casual conversations (口語) when used as possessive means - 我的,他的,你的, and when there is no uncertainty on your relationship with the object.

  • 那是我的家 = 那是我家

  • 他是我的哥哥 = 他是我哥哥

  • 這位是我的老師 = 這位是我老師

However, 的 can't be omitted when the possession of something needs to be ascertained, such as:

  • 那是"我的東西", 那是"我的課本", 這是"我的狗", 那是"我父親的愛好", "我家門口的石獅子".
2
  • As in “我^家門口的石獅子”,one should say “那是我^課本上的笔记” with the first 的 omitted (marked as ^)
    – imkzh
    Nov 1 at 2:07
  • @imkzh The focus point of your example is "課本上的笔记" not the possession of the textbook by you, so 的 can be omitted. Actually, "那是課本上的笔记" means almost the same, 我 can be a redundant word in this case.
    – r13
    Nov 1 at 2:46

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.