What’s the difference between 办法 and 办法中?

I found the latter in:


But I cannot make sense of why 中 is in this sentence.

I read a few answers related to 中 here but I’m not quite sure “within” or “in” is the right answer here.

2 Answers 2


中 can also mean "among" (short for 之中)

三百六十种办法[] = [among] the 360 ways

Another example:

化学元素[],鉄是最稳定的 = [Among] the chemical elements, iron is the most stable

在鸡群[],一只白鹤自然十分突出 = [In/ among] the flock of chickens, a white crane is naturally very prominent


You can also use 之中.

化學元素"之中",鉄是最稳定的 and 化學元素"中",鉄是最稳定的 have the same meaning.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge you have read our privacy policy.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.