In 你应该也吃不下番茄了吧?
Why 也 isn't right after 你?Cause generally 也 is the closest adverb to the subject like in 你们也都不 where the adverbs 都 and 不 are after 也 .
And as an adverb it would be place before 应该 which is a verb , right?
Chinese Language Stack Exchange is a question and answer site for students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the Chinese language. It only takes a minute to sign up.
Sign up to join this communityIn 你应该也吃不下番茄了吧?
Why 也 isn't right after 你?Cause generally 也 is the closest adverb to the subject like in 你们也都不 where the adverbs 都 and 不 are after 也 .
And as an adverb it would be place before 应该 which is a verb , right?
你应该 = you should, and 也吃不下番茄了吧 is the statement about what you should
也 in the statement 也吃不下番茄了吧 modifies the verb 吃不下, in this case, 也吃不下 = can't eat neither
For example:
If you put 也 directly after the subject, it can modify either the subject or the verb
For example:
你也 = you too
[你也]应该吃不下番茄 = [You too] should be unable to eat tomato (imply there are other people who also can't eat tomato)
也吃不下 = can't eat either
你[也应该吃不下番茄] = you [should be unable to eat tomato neither] (imply there are other foods you can't eat)
Shorter example:
你应该也有 - You should have it too
你也应该有 - You too should have it (imply everyone else already have it)
你也应该有 - You should have it too (imply there are other things you already have)
Both orders are possible, with a subtle nuance in meaning.
Both of the above sentences are all right.
In this case, only "应该也" feels natural and "也应该" feels awkward.
After struggling for a while, I found the two are essentially the same. For example:
既然已經吃撐了, 你應該也吃不下甜點了吧? = 既然已經吃撐了, 你也應該吃不下甜點了吧?
不能光吃肉, 你應該也吃一點青菜. = 不能光吃肉, 你也應該吃一點青菜.
如今兒女都長大了, 你應該也找個伴了. = 如今兒女都長大了, 你也應該找個伴了.