0

陈旧:(形容词)旧;过时的

在复习、学习HSK7~9级词汇时,我遇到了“陈旧”这个词。我认为“陈旧”是贬义词,即陈旧的东西一定有什么缺点,比如它已经被淘汰掉了或者不再被人接受的,所以你不应该使用它,或者至少有着更好的选择。

我找到的例句包括这样的搭配:

陈旧的观念(或信念)
陈旧的设备
陈旧的信息
陈旧的词语

这些例子都和我的假设一致的:“陈旧”是贬义词。可是,我在这里也遇到了一些这类的句子:

这个人立刻意识到这个托盘是陈旧而值钱
这家陈旧的银行外表虽不美丽,但内部非常漂亮。
州销售者从客户那里收取州销售税,并将其送到陈旧的地方

在这些句子里,“陈旧”好像不是贬义词。与此同时,我不知道这些例句可不可靠,说不定这里的用法不准确。

问题:“陈旧”这个词一定是贬义词吗?

4 Answers 4

2

陈旧 is not a negative word. It can be used to describe objective and abstract things. The core meaning is old, our-dated.

There is a similar word 陈腐, 陈腐 is negative, because 腐 means rotten, not usable.

1

“陈旧” itself is not a derogatory term, it simply means "old" or "aged" But its extended meanings "outdated" or "obsolete" are terms for "criticizing" which is derogatory if the goal is to belittle someone

Examples:

  • "陈旧" in "越陈旧的陈皮越值錢" (The older the tangerine peel, the more valuable it is) simply means "old" or "aged"

  • "陈旧" in "陈旧的观念" literally means "old idea" but the actual meaning is "outdated" or "obsolete" (old idea --> outdated idea --> no longer valid -- go hide in a corner or something)

Conclusion

From the context, we can determine "陈旧" simply means "old" (neutral) or "outdated" (derogatory)

Example:

墨迹陈旧,非近代之物 (ink can't be outdated)

思想陈旧,不合時宜 (old thinking is generally outdated)

1

陈 and 旧 were not derogatory in Old Chinese. But “陈旧” is a slightly derogatory to derogatory term in many modern Chinese usages.

The entry for “陈旧” in 《重編國語辭典修訂本》 says this:

陳舊:過時而不合時宜。(dated and antiquated)

思想陳舊的人,常被稱為今之古人。People with old-fashioned ideas are often referred to as the ancient people of today. (derogatory)

In 《现代汉语词典》 the entry for 陈旧 says this:

陈旧:旧的;过时的。(old; dated)

设备虽然有点儿陈旧,还能使用。The equipment is a bit old, but still works. (slightly derogatory)

陈旧的观念应该被抛弃。Old-fashioned ideas should be discarded. (derogatory)

A random comment on an online bookstore says:

知识有些陈旧,但是书真的很好。 The knowledge is a bit outdated, but the book is really good. (derogatory)

There is a medical term called

陈旧性肺结核 Obsolete Tuberculosis. (neutral)

Other examples:

Derogatory:

(他)抱怨倫敦的地鐵非常陳舊。

看法总是要陈旧过时,而事实永远不会陈旧过时。

家俱陳設實在陳舊不堪。

她使用的詞語未免太陳舊了。

德国总理默克尔周三警告俄罗斯不要重新陷入关于势力范围的“陈旧思维模式”。

不落俗套,摆脱陈旧感!

言辞也许陈旧,情意不曾偏离。

两个州选区居民各自面对不同的民生问题,包括水灾、道路、沟渠、杂草、基建陈旧、牛只游荡等。

厂领导终于抛弃陈旧观念,开始引进新的生产技术。

宇宙和社会是那么陈旧,无味,虽则它们其实比‘儿时’新鲜得多了。

那新摆出来的烧饼,更是陈旧不堪,暗想这种烧饼,还有什么人要买呢。

这些规章既陈旧又不现实。

Neutral:

陳舊性瘀血

Hence it is derogatory in most common usages. There do exist a few exceptions, mostly academic terms.

1
  • Personally I prefer 老 instead of 陈旧 for 越"old"的陈皮越值錢. 陈旧 sounds a bit weird within the sentence.
    – user
    Nov 9, 2022 at 20:30
0

Your examples are machine translated from English. Youdao's Chinese examples aren't reliable as it's facing Chinese users to learn English and crawled from web.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge that you have read and understand our privacy policy and code of conduct.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.