0

The description says it's 目 + 真 But in places the same unicode rendered the character next to 目 into nothing like 真. The other form is like the drawing in this screenshot. Anyone knows why?

enter image description here

enter image description here

1 Answer 1

2

From wiktionary:

The Kangxi dictionary considers 真 as an unorthodox form (俗字) of 眞. However, the traditional Kangxi form 眞 with 匕 on top is rarely used nowadays. In modern times, 真 is considered the orthodox form in all regions except South Korea.

眞 is the original, proper form of the character.

1
  • 2
    "眞 is the original, proper form of the character."—well, no. When you look at historical calligraphy (sfds.cn/771F sfds.cn/771E) you will find that 真 has been used for millennia by figures no less than 顏真卿 and 王羲之. 眞 is an attempt to partly adapt the character shape to the form that is shown, in small seal, in the 说文解字 (100CE); as such, it is rather a hypercorrect than 'the proper' form. Feb 26 at 16:15

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge that you have read and understand our privacy policy and code of conduct.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.