0

Today I came across 4 成语 or phrases:

名扬天下
虎背熊腰
膀粗腰圆
骂了个花瓜

What is the meaning of 花瓜?

1
  • Though I know what 虎背熊腰 means, I sometimes like to see how Google Translates certain phrases to test its accuracy and I got "Huggy" LOL!!! So, always be wary. Commented May 27, 2023 at 7:55

1 Answer 1

1

比喻頭破血流或被罵的體無完膚。例如:「臉上打得花瓜似的。」、「罵得他花瓜似的。」

It's a dialectal usage and it's the first time I see it.

enter image description here

1
  • Same. As a native Chinese speaker this is the first time I hear the phrase, and it occurs to me as very non-standard(dialectal). I'm quite surprise that it does occur in 老舍’s work though.
    – dvx2718
    Commented May 27, 2023 at 18:43

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge you have read our privacy policy.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.