The vocabulary flashcard website "Memrise" has in one of its Chinese menu learning modules as entry:
Word: 可以来...
Definition: please bring... (food or dish)
But one of the comments says:
I thought this might mean something
like "bring me a plate" in English. But I
can't find any reference to this
phrase. I think it might just mean
"can come".
So is this a mistake that should not be in something purporting to teach Chinese? Is the commenter right or wrong? If this is the wrong way to say it, is there a right way?
来
means 让不受约束、干扰地满足[需要]