When your avatar dies in a game, it will swingy (一摆一摆的). Like with games like Roblox, GMod, or Human Fall Flat; its physics is designed that way.

In Wikipedia, "Ragdoll physics" is translated as "布娃娃系统". However, I am wondering if there is a better translation in Chinese that incorporates the understanding of 一摆一摆的.

Updated understanding based on your responses: 布娃娃系统用的物理是叫做“布偶物理”。它是指在游戏中的一种物理。随着角色的移动,它的身体也会伴随着摆动。 (The physics used in the ragdoll system is called "ragdoll physics". It refers to a type of physics in the game. As the character moves, its body will also swing.)

娃娃系统 = Ragdoll System; 布娃娃 is translated literally as ragdoll.

布偶物理:= Ragdoll Physics; 布偶 is translated literally as "puppet".

  • 2
    Ragdoll physics - 布偶物理.
    – r13
    Commented Mar 18 at 2:23
  • That sounds very correct!
    – Monokuma
    Commented Mar 18 at 13:42

1 Answer 1


The "physics"? of a ragdoll is simply: a ragdoll is extremely flexible and can be bent and or folded in any direction. I think they mean: the physical properties of a ragdoll.

Physics is a science whose rules should apply to all objects.

When a game character falls, the body will sway.

  • Wooo. I think "伴随身体的摇动“ is a pretty good way to describe it!
    – Monokuma
    Commented Mar 18 at 13:44

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge you have read our privacy policy.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.