拉倒 is a word that can mean "forget about it". For example:
鲁迅 《华盖集续编·马上支日记》:“现在这书既然借不到,只好拉倒了。”
This seems strange though, because 拉倒 literally means "to pull over". What is the etymology of this word? What was being "pulled over" that signified forgetting about something?