Since learning the adjective + 得很 rule I have only seen it once in writing with a two syllable adjective。 What are the differences in register and/or meaning between 很 + adjective and adjective+得很?

  • Example: 很懒 or 懒得很
    – going
    Feb 20, 2014 at 0:35
  • The form 很 + adj is commonly seen in Mandarin, while adj + 得很 is rarely used in Mandarin or official occasion like TV programs, but common in most northern dialects.
    – xenophōn
    Feb 23, 2019 at 15:33

1 Answer 1


I am not a linguist. As Chinese is my first language, I can describe how I use these 2 words. 很is like English word 'very', its place in a sentence is aways before another adjective. While 得很 is more intense, and it usually follows another adjective. For example: a, 这件东西很好。b,这件东西好得很。Both sentence a and b mean 'This thing is very good.', but sentence b is stronger in feelings.

很 + adjective can be followed by nouns, but adjective + 得很 can not.

For example: 很高的山峰

But we don't say: 高得很的山峰. It is just wrong.

I would say adjective + 得很 alomst always comes (with or without modal particle) at the end of a sentence.

For example:

这屋子 脏得很

你的字, 好得很嘛 。你怎么说不好呢?

  • Thanks, but what about the difference in formality?
    – tao
    Feb 19, 2014 at 8:56
  • @tao The two can both be formal. Adding to the answer that 得很 can be used to emphasize a property in a large degree. Say 这件东西好得很! can be interpreted like This thing is exceptionally great!. In another way, if 很好 means 5 out of 10, 好得很 can be used for higher scores, like 9/10.
    – StoneBird
    Feb 19, 2014 at 18:46

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge you have read our privacy policy.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.