Is the word 跟到, as in 我们跟到就走, part of MSM? If not, what topolect is it from? Is there any documentation on it? (Dictionary entries, etc.)

In case it's not clear the meaning of 跟到 is pretty much the same as 马上 here - and does not mean follow.

edit: I've heard it used frequently in the 四川 area

  • What does MSM stand for? – NS.X. Apr 15 '14 at 1:08
  • Modern Standard Mandarin – Mou某 Apr 15 '14 at 2:42
  • even I'm a Chinese native speaker, I also don't know what's this means, – user4370 Apr 15 '14 at 3:39
  • 3
    Can you give more context? Where did you find this phrase, or who did you hear utter it? – congusbongus Apr 15 '14 at 5:00
  • @congusbongus updated my question – Mou某 Apr 15 '14 at 5:26

Well apparently I got the characters wrong as it should be “跟倒”...

  1. It is not part of MSM.

  2. It's from 四川话

  3. Documentation:

from "四川方言词典":


from "成都方言词典":



Well, "我们跟到就走" is not widely used and seems wired. Maybe you should provide more context.

"跟到" means "arrive" or "as soon as I/we finish doing something". I would like to translate "我们跟到就走" into "We will leave here as soon as I/we finish doing something/dressing/packaging/etc".

Update to answer more precisely: it's not the Modern Standard Mandarin, and it seems rarely used.

  • Yeah....not what I was asking for at all – Mou某 Apr 15 '14 at 2:45
  • I said "... is not widely used and seems wired", so the sentence is not Modern Standard Mandarin. – fyears Apr 15 '14 at 2:54
  • Well that still only answers one of my three questions – Mou某 Apr 15 '14 at 2:58

In Sichuan, 跟到 means sooner - indicating that something is gonna happen soon or sooner.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.